
El programa está compuesto por conferencias magistrales, conferencias plenarias (por invitación), presentaciones orales y de carteles.
O programa científico será composto por palestras principais, palestras plenárias (por convite) e apresentações orais e de pôsteres.
The scientific program will be composed of keynote lectures, plenary lectures (by invitation), and oral and poster presentations.

Indicaciones y recomendaciones para charlas y carteles
Diretrizes e recomendações para palestras e pôsteres
Guidelines and recommendations for talks and posters
Sedes del congreso
Sedes do congresso
Congress venues

Durante el 04 y 05 de agosto se llevarán a cabo actividades pre-congreso
As atividades pré-congresso serão realizadas nos dias 04 e 05 de agosto
Pre-congress activities will be held on August 4 and 5

Te invitamos a revisar la sección sobre Logística y Turismo
Convidamos você a conferir a seção sobre Logística e Turismo
We invite you to review the section on Logistics and Tourism
Programa general
Agradecemos a los autores y a los equipos revisores
Agradecemos aos autores e às equipes de revisão
We thank the authors and the review teams
Consulta el programa por día
Consulte a programação por dia
Check out the program by day
PDF 05/08/2025
PDF 06/08/2025
PDF 07/08/2025
PDF 08/08/2025
PDF 09/08/2025

Consulta el programa completo
Consulte o programa completo
Check out the full program
Full program PDF
05 / 08 / 2025
Martes – Terça-feira – Tuesday
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Daniel Ayala | |
| 17:00-18:00 | Ceremonia de inauguración Palabras de bienvenida Cerimônia de abertura Comentários de boasvindas Inauguration ceremony Welcoming remarks | Comité Organizador |
| 18:00-19:00 | Charla inaugural Palestra Inaugural Inaugural talk Science in the Americas: does it have a future? | Antonio Lazcano Araujo |
| 19:00-19:20 | Evento cultural Evento cultural Cultural event | Ballet Folklórico de Mérida |
| Semana Meridana Eventos culturales Semana Meridana Eventos culturais Meridana Week Cultural events | Link web Link web Link Facebook Link Instagram |

06 / 08 / 2025
Miércoles – Quarta-feira – Wednesday
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Daniel Ayala | ||
| 09:00-10:00 | Magistral Principal Keynote talk | Esperanza Martínez Romero | How do microbial ecology studies help promote crop growth? |
10:00-10:30 | Coffee break | Centro Cultural | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Felipe Carrillo Puerto | Teatro Daniel Ayala | Auditorio CCU |
| 10:30-13:30 | Ecología del microbioma Microbioma médico Ecologia do microbioma Microbioma médico Microbiome ecology Medical microbiome | Ecología microbiana ambiental Suelos y rizobioma Ecologia microbiana ambiental Solos e rizobioma Environmental microbial ecology Soils and rhizobiome | Ecología microbiana integrativa Integrativa Ecologia microbiana integrativa Integrativa Integrative microbial ecology Integrative |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Salón de Consejo CCU | ||
| 13:00-14:00 | Conoce al editor Conheça editor Meet the Editor Javier Martínez Vesga Senior Editor Nature Communications | ||
13:00-15:00 | Almuerzo Almoço Lunch | Centro Cultural | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Felipe Carrillo Puerto | Teatro Daniel Ayala | Auditorio CCU |
| 14:00-17:00 | Ecología del microbioma Microbioma médico Ecologia do microbioma Microbioma médico Microbiome ecology Medical microbiome | Ecología microbiana ambiental Suelos y rizobioma Ecologia microbiana ambiental Solos e rizobioma Environmental microbial ecology Soils and rhizobiome | Ecología microbiana Integrativa Integrativa Ecologia microbiana integrativa Integrativa Integrative microbial ecology Integrative |
| 17:00-19:00 | Refrigerios Lanches Snacks | Centro Cultural | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Pasillos Centro Cultural | Auditorio CCU | Teatro Felipe Carrillo Puerto |
| 17:00-19:00 | Carteles Sesión 1 Pôsteres Sessão 1 Posters Session 1 | Charlas relámpago Sesión 1 Palestras relâmpago Sessão 1 Lightning talks Session 1 | Conversatorio ¿Cuál será la próxima pandemia? Conversa Qual será a próxima pandemia? Conversatory What will be the next pandemic? |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Salón de Consejo CCU | ||
| 18:00-19:00 | Presentación libro Apresentação livro Book presentation Amor microbiano Cristina Dorador | ||
| Semana Meridana Eventos culturales Semana Meridana Eventos culturais Meridana Week Cultural events | Link web Link web Link Facebook Link Instagram |

07 / 08 / 2025
Jueves – Quinta-feira – Thursday
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Daniel Ayala | ||
| 09:00-10:00 | Magistral Principal Keynote | Antonio González Peña | Advancing microbiome research through Qiita |
10:00-10:30 | Coffee break Foto grupal Foto grupo Group photo | Teatro Daniel Ayala | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Daniel Ayala | Auditorio CCU | Teatro Felipe Carrillo Puerto |
| 10:30-13:30 | Ecología del microbioma Una Salud Ecologia do microbioma Uma Saúde Microbiome ecology One Health | Ecología microbiana ambiental Ambientes antárticos Ecologia microbiana ambiental Ambientes antárticos Environmental microbial ecology Antarctic environments | Microbios y biotecnología Bioproductos y expresión Micróbios e biotecnologia Bioprodutos e expressão Microbes and biotechnology Bioproducts and expression |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Salón de Consejo CCU | ||
| 13:00-15:00 | Taller GOOS OBON Workshop GOOS OBON | ||
13:00-15:00 | Almuerzo Almoço Lunch | Centro Cultural | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Salón de Videoconferencia | ||
| 13:00-14:00 | ISME Ambasador Meeting | ||
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Teatro Daniel Ayala | Auditorio CCU | Teatro Felipe Carrillo Puerto |
| 14:00-17:00 | Ecología del microbioma Una Salud Ecologia do microbioma Uma Saúde Microbiome ecology One Health | Ecología microbiana ambiental Extremófilos, astrobiología y evolución temprana Ecologia microbiana ambiental Extremófilos astrobiologia e evolução inicial Environmental microbial ecology Extremophiles astrobiology and early evolution | Microbios y biotecnología Biotecnología alimentaria y bioproductos Micróbios e biotecnologia Biotecnologia de alimentos y bioprodutos Microbes and biotechnology Food and bioproducts biotechnology |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Salón de Consejo CCU | ||
| 17:00-19:00 | Red de Ecología Microbiana Rede de Ecologia Microbiana Microbial Ecology Network | ||
| 17:00-19:00 | Refrigerios Lanches Snacks | Centro Cultural | |
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Pasillos Centro Cultural | Auditorio CCU | Teatro Felipe Carrillo Puerto |
| 17:00-19:00 | Carteles Sesión 2 Pôsteres Sessão 2 Posters Session 2 | Charlas relámpago Sesión 2 Palestras_relâmpago Sessão 2 Lightning talks Session 2 | Conversatorio Explorando el planeta microbiano Conversa Explorando o planeta microbiano Conversatory Exploring the microbial planet |
| Semana Meridana Eventos culturales Semana Meridana Eventos culturais Meridana Week Cultural events | Link web Link web Link Facebook Link Instagram |

08 / 08 / 2025
Viernes – Sexta-feira – Friday
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Pasillos y patio Centro Cultural | |
| 19:00 | Ceremonia de clausura Entrega de premios Cerimônia de encerramento Cerimônia de premiação Closing ceremony Award ceremony | Comité Organizador |
| Semana Meridana Eventos culturales Semana Meridana Eventos culturais Meridana Week Cultural events | Link web Link web Link Facebook Link Instagram |

09 / 08 / 2025
Sábado – Sábado – Saturday
| Lugar/Horario Local/Horário Location/Time | Auditorio, pasillos y patio Centro Cultural UADY | |
| 10:00-12:00 | Primer Festival de Cine Microbiano – México Primeiro Festival de Cinema Microbiano – México First Microbial Film Festival – Mexico | Actividad de vinculación con la Ciudad de Mérida Atividade de ligação com a cidade de Mérida Connecting activity to the City of Merida |
| 10:00-12:00 | Programa de ciencia para niñas y niños INSPIRAMAS Programa de ciências para crianças INSPIRAMAS Science program for children INSPIRAMAS | Actividad de vinculación con la Ciudad de Mérida Atividade de ligação com a cidade de Mérida Connecting activity to the City of Merida |
| Día libre Dia livre Free day | Excursiones y recorridos Te invitamos a revisar la sección sobre Logística y Turismo Excursões e passeios Convidamos você a conferir a seção sobre Logística e Turismo Excursions and tours We invite you to review the section on Logistics and Tourism | |
| Semana Meridana Eventos culturales Semana Meridana Eventos culturais Meridana Week Cultural events | Link web Link web Link Facebook Link Instagram |

//Español
Las sesiones paralelas están relacionadas a tres grandes ejes temáticos:
- Ecología microbiana ambiental
– Suelos y rizobioma
– Microbiología acuática epicontinental
– Ambientes oceánicos
– Extremófilos
– Ecología microbiana de Antártida
– Ecología de virus
– Modelos en astrobiología y evolución temprana (tapetes, microbialitos, biofilms, ventilas)
– Métodos en bioinformática - Ecología del microbioma
– Microbioma y una salud
– Microbioma médico
– Interacciones hospedero-microbioma / simbiosis
– ¿Cuál será la próxima pandemia? Ecología de patógenos emergentes
– Ecología química - Microbios y biotecnología
– Nuevas técnicas para el estudio de la ecología microbiana
– Biotecnología de productos naturales y descubrimiento de nuevos fármacos
– Hospederos de expresión heteróloga (cell factories)
– Biotecnología ambiental (agrícola, control biológico y biorremediación)
– Biotecnología alimentaria (incluye fermentaciones)
Nos encontramos trabajando en el programa final. Sugerimos visitar la página del programa para conocer las actualizaciones previas al congreso
//Português
As sessões paralelas estão relacionadas a três eixos temáticos principais:
- Ecologia microbiana ambiental
– Solos e rizobioma
– Microbiologia aquática epicontinental
– Ambientes oceânicos
– Extremófilos
– Ecologia microbiana da Antártica
– Ecologia de vírus
– Modelos em astrobiologia e evolução inicial (esteiras, microbialitos, biofilmes, respiradouros)
– Métodos de bioinformática - Ecologia do microbioma
– Microbioma e uma saúde
– Microbioma médico
– Interações / simbiose hospedeiro-microbioma
– Qual será a próxima pandemia? Ecologia de patógenos emergentes
– Ecologia química - Micróbios e biotecnologia
– Novas técnicas para o estudo da ecologia microbiana
– Biotecnologia de produtos naturais e descoberta de medicamentos
– Hospedeiros com expressão heteróloga (fábricas de células)
– Biotecnologia ambiental (agrícola, controle biológico e biorremediação)
– Biotecnologia de alimentos (incluindo fermentação)
No momento, estamos trabalhando no programa final. Acesse a página do programa para obter atualizações pré-congresso
//English
The parallel sessions are related to three main thematic axes:
- Environmental microbial ecology
– Soils and rhizobiome
– Epicontinental aquatic microbiology
– Oceanic environments
– Extremophiles
– Microbial ecology of Antarctica
– Virus ecology
– Models in astrobiology and early evolution (mats, microbialites, biofilms, vents)
– Bioinformatics methods - Microbiome ecology
– Microbiome and one health
– Medical microbiome
– Host-microbiome interactions / symbiosis
– What will be the next pandemic? Ecology of emerging pathogens
– Chemical ecology - Microbes and biotechnology
– New techniques for the study of microbial ecology
– Biotechnology of natural products and drug discovery
– Heterologously expressed hosts (cell factories)
– Environmental biotechnology (agricultural, biological control and bioremediation)
– Food biotechnology (including fermentations)
We are currently working on the final program. Please visit the program page for updates prior to the congress





